Search for Aklanon Translation

Showing posts with label Tease. Show all posts
Showing posts with label Tease. Show all posts

Sunday, October 9, 2016

Childhood: about the state or period of being a child

Playing

The children were playing outside

Gasaega

Do mga unga hay gasaega sa guwa
  • Do - The
  • Unga - Child
  • Mga unga - Children
  • Guwa - Outside

Crawl

The baby crawled the floor across toward her mother

Kamang

Do eapsag hay nagkamang sa sa-eug patabok paadto sa anang nanay
  • Do - The
  • Eapsag - Baby
  • Nagkamang - Crawled
  • Sa-eug - Floor
  • Patabok - Across
  • Paadto - Toward
  • Anang (ana nga) - Her, His
  • Nanay - Mother

Climbing

The children were so happy climbing on the tree

Gasaka

Do mga unga hay naging masyadong masadya nga gasaka sa kahoy
  • Do - The
  • Unga - Child
  • Mga unga - Children
  • Naging - Were
  • Masyadong - So, Very
  • Masadya - Happy
  • Kahoy - Tree

Rejoice

The baby was rejoicing when he saw his mother

Kasadya

Do eapsag hay gakasadya kat hakita na anang nanay
  • Do - The
  • Eapsag - Baby
  • Kat - When
  • Hakita - Saw
  • Anang (ana nga) - His, Her
  • Nanay - Mother

Cry

The baby is crying, is she ok?

Tangis

Do eapsag hay gatangis, ayos ba-ea imaw?
  • Do - The
  • Eapsag - Baby
  • Gatangis - Crying
  • Ayos - OK
  • Ba-ea -
  • Imaw - She, He

Scream

The baby screamed because of that loud sound

Singgit

Ro eapsag hay nagsinggit dahil sa ruyong masangag nga tunog
  • Ro - The
  • Eapsag - Baby
  • Nagsinggit - Screamed, Shouted
  • Dahil - Because
  • Sa - Of, To
  • Ruyong (ruyon nga) - That
  • Masangag - Loud
  • Tunog - Sound

Importunate

Joshua is an importunate child

Makulit

Si Joshua hay isaeang ka makulit nga unga
  • Isaeang (isaea nga) - An, One
  • Unga - Child

Cheerful

A cheerful child wants to play everyday

Masadya

Do masadya nga unga hay gusto nga maghampang adlaw-adlaw
  • Do - A, The
  • Masadya - Cheerful, Happy
  • Unga - Child
  • Gusto - Want
  • Maghampang - Play
  • Adlaw-adlaw - Everyday (lit. day-day)

Hard-headed

His mother always scolded him for being hard-headed

Matiga it ueo

Anang nanay hay pirmi nga gina-pangisgnan imaw sa pagiging matig-a it ueo
  • Anang (ana nga) - His, Her
  • Nanay - Mother
  • Pirmi - Always
  • Gina-pangisgnan - Scolded
  • Imaw - Him, Her
  • Sa - For
  • Pagiging - Being
  • Matig-a it ueo - Hard-headed, hardheaded, hard headed

Tease

He was always teased by his brother about being short

Sunlog

Imaw hay permi nga nasunlog ku anang manghod sa pagiging manaba
  • Imaw - He, She
  • Permi - Always
  • Nasunlog - Teased
  • Ku - By
  • Anang (ana nga) - His, Her
  • Manghod - Brother, Sibling
  • Sa - About
  • Pagiging - Being
  • Manaba - Short

Bully

He bullied his brother by saying bad words

Away

Gin-away na anang manghod pinaagi sa paghambae it maeain nga bisaea
  • Gin-away - Bullied
  • Anang (ana nga) - His, Her
  • Manghod - Brother, Sister, Sibling
  • Pinaagi - By
  • Paghambae - Saying
  • Maeain - Bad
  • Bisaea - Word, Words

Naughty

When I was a child I was very naughty

Ma-eangas

Kat ako hay unga pa ako hay masyadong ma-eangas
  • Kat - When
  • Ako - I, Me
  • Unga - Child
  • Masyadong (masyado nga) - Very

Courteous

That young boy was very courteous to that old woman

Matinahuron

Ruyong unga nga eaki hay masyadong matinahuron sa ruyong magu-eang nga bayi
  • Ruyong (ruyon nga) - That
  • Unga - Young, Child
  • Eaki - Boy, Man
  • Masyadong (masyado nga) - Very
  • Magu-eang - Old
  • Bayi - Woman, Lady, Girl

Obedient

That child is obedient, he does everything at the time he is asked

Mahugod

Ruyong unga hay mahugod nga gina-ubra na ro tanan sa oras nga imaw hay pangabayon
  • Ruyong (ruyon nga) - That
  • Unga - Child, Young
  • Gina-ubra - Does
  • Ro tanan - Everything
  • Oras - Time
  • Imaw - He, She
  • Pangabayon - Asked

Baby talk

Dalia and her friend used baby talk when they were playing dolls

Inunga nga hambae

Si Dalia ag anang amiga hay naggamit it inunga nga hambae kat sanda hay gahampang it monyika
  • Anang (ana nga) - Her, His
  • Amiga - Friend, Girlfriend
  • Naggamit - Used
  • Kat - When
  • Sanda - They
  • Pahampang - Playing
  • Monyika - Dolls

Sunday, April 12, 2015

Comedy and Humour: the quality of being amusing or comic

Laugh

What are you laughing about

Hibayag

Ano imong nahibayag
  • Hibayag [he-buy-ag] - Laugh or Smile
  • Ano - What
  • Imong - Your
  • About - Nahanungod

Smile

The photographer asked us to smile at the camera

Hibayag

Ro manuglitrato hay naghinyu kamon nga maghibayag sa kamera
  • Hibayag [he-buy-ag] - Laugh | Smile
  • Manuglitrato - Photographer
  • Naghinyu - Asked
  • Kamon - Us
  • Kamera = Camera

Guffaw

I've not guffawed so much in all my life

Haeakhak

Owa gid ako kahaeakhak sa ang bilog nga kabuhi
  • Haeakhak [ha-yak-hak]
  • owa-not
  • Ako-I

Smile

The photographer asked us to smile at the camera

Hiyum-hiyum

Ro manuglitrato hay naghinyu kamon nga maghiyum-hiyum sa kamera
  • Hiyum-hiyum [he-um-he-um] - Laugh | Smile
  • Manuglitrato - Photographer
  • Naghinyu - Asked
  • Kamon - Us
  • Kamera = Camera

Joke

For her it was only a joke, but some people took her seriously

Sunlog

Para kana hay sunlog pero ka-eabanon sa mga tawo hay ginaseryoso imaw
  • Sunlog [sun-log] | Paumang | Pabu-eo-bu-eo
  • Para - For
  • Kana - Her
  • Pero - But (Spanish)
  • Ka-eabanon - Some
  • Mga Tawo - People
  • Ginaseryoso - Seriously
  • Imaw - Her

Joke

For her it was only a joke, but some people took her seriously

Paumang

Para kana hay paumang pero kaeabanan sa mga tawo hay ginaseryoso imaw
  • Paumang [pa-oo-mang] | Sunlog | Pabueo-bueo
  • Para - For
  • Kana - Her
  • Kaeabanan - Some
  • Pero - But (Spanish)
  • Mga Tawo - People
  • Ginaseryoso - Seriously
  • Imaw - Her

Joke

For her it was only a joke, but some people took her seriously

Pabu-eo-bu-eo

Para kana hay pabu-eo-bu-eo pero kaeabanan sa mga tawo hay ginaseryoso imaw
  • Pabu-eo-bu-eo [pa-bu-wu-bu-wu] | Paumang | Sunlog
  • Para - For
  • Kana - Her
  • Pero - But (Spanish)
  • Kaeabanan - Some
  • Mga Tawo - People
  • Ginaseryoso - Seriously
  • Imaw - Her

Funny

He's a very funny guy

Kabueo-bueo

Imaw hay kabueo-bueo gid-a nga eaki
  • Kabueo-bueo [ka-bu-wu-bu-wu]
  • Imaw - He | She
  • Gid-a - Very
  • Eaki - Guy

Funny

He's a very funny guy

Kabueo-bueo

Imaw hay masyadong kabueo-bueo nga eaki
  • Kabueo-bueo [ka-bu-wu-bu-wu]
  • Imaw - He | She
  • Masyadong - Very
  • Eaki - Guy

Tease

He was always teased by his brother about his shortness

Sunlog

Imaw hay pirmi nga ginasunlog it anang igmanghod nga eaki nahanungod sa anang pagkamanaba
  • Imaw hay pirmi - He was always
  • Nga ginasunlog - Teased
  • It anang igmanghod nga eaki - By his brother
  • Nahanungod sa anang pagkamanaba - About his shortness

Prank

He enjoys playing pranks on his freinds

Sunlog

Imaw hay naila magsunlog sa anang mga amigo
  • Imaw - He or she
  • Naila - Like
  • Anang - His or her
  • Amigo - Friend (male)

Prank

He enjoys playing pranks on his freinds

Paumang

Imaw hay naila magpaumang sa anang mga amigo
  • Imaw - He or she
  • Naila - Like
  • Anang - His or her
  • Amigo - Friend (male)

Fun

Our vacation was a fun time for me

Sadya

Ro atong naging bakasyon ro masadya nga oras para kakon
  • Atong - Our
  • Bakasyon - Vacation
  • Oras - Time
  • Para - For
  • Kakon - Me

Happy

I am happy to see you

Sadya

Ako hay masadya nga nakita ko ikaw
  • Sadya [sad-ya]
  • Nakita - See

Play

The play is based on a real life event

Paguwa

Ro paguwa hay ginbase sa minatuod nga natabo sa kabuhi
  • Paguwa [pa-goo-wa] - Play (as in a stage presentation)
  • Ginbase - Based
  • Minatuod - Real
  • Natabo - Event
  • Kabuhi - Life

Playing

The radio is playing

Tunog

Ro radyo hay nagatunog

Game

What game do you want to play

Hampang

Anong hampang ro imong gustong hamangon
  • Hampang - (Physical or mental competition)

Play

He played by himself in his room

Hampang

Naghampang imaw nga isaea sa anang kwarto
  • Hampang - (Engage in sport)
  • Imaw - He
  • Sa - In
  • Anang (ana nga) - his
  • Kwarto - Room

Play

She knows how to play the guitar

Tunog

Antigo imaw magpatunog it gitara
  • Tunog - (To perform music or sound in a performance)