Search for Aklanon Translation

Showing posts with label This. Show all posts
Showing posts with label This. Show all posts

Sunday, July 20, 2014

Miscellaneous Expressions

Crying

Why are you crying?

Gatangis

Ham-an gatangis ka?
  • Ham-an - Why
  • Ka - You

Ask

Can I ask you a favour?

Pangayo

Pwede ako kapangayo it pabor?
  • Pwede - Can
  • Ako - I, Me
  • Pabor - Favour

Never mind

Never mind about her complaining

Bay-i eon

Bay-i eon imaw magreklamo
  • Bay-i [bi-ee]

Problem

No problem

Problema

Owa't problema
  • Owa't short for Owa it

You

It's up to you

Ikaw

Ikaw bahala
  • Ikaw [ik-ow]

Hurry

I'm in a hurry

Nagadali

Nagadali ako
  • Root word 'Dali' (hurry)

Sure

Are you sure

Sigurado

Sigurado ka
  • Sigurado [sig-ur-ah-doe]

Finished

Are you finished

Tapos

Tapos ka eon
  • Tapos - Finished or Done

Not yet

I'm not yet done

Owa pa

Owa pa ako natapos

Do

I'll do it

Maobra

Ako lang maobra
  • Maobra [ma-ooh-bra]

Here

Can you come here next Sunday

Iya

Musya iya sa masunod nga Domingo

Here

Come here, let us drink beer

Kara

Maliya kara mainum kita it beer

Companion

Who is your companion

Kaibahan

Sin-o ing kaibahan
  • Kaibahan [ka-ee-ba-han]

Remember

I don't remember

Madumduman

Indi ko madumduman
  • Madumduman [ma-dum-doo-man]

Forgot

Where did you put my key? I forgot

Nalipatan

Siin mo ginbutang akon nga yabe? Nalipatan ko
  • Root word "Lipat" = Forget

This

What is this

Ra

Ano ra

Why

Why not

Ham-an

Ham-an abi indi

Perhaps

You don't look well, perhaps you should go to the doctor.

Siguro

Maeaitsura kat ing tan-awon, siguro kinahangean mo mag-adto sa doktor
  • kat ing-you
  • tan-awon-look
  • maeaitsura-not well
  • kinahangean-should
  • mo-you
  • mag-adto-go
  • sa-to the
  • doktor-doctor

Thought

I thought you don't like her

Ea-om

Ea-om ko owa ka naila kana
  • Ea-om [ya-om]

Even

Even then

Maski

Maski pa

Wish

I wish I could buy a new car

Kunta

Kunta hay makabakae ako it bag-o nga saeakyan

See

You see

Kita

Kita mo
  • Kita [kee-ta]

Much

That's too much

Sobra

Sobra eon ron

That

I don't like that

Karun

Owa ako naila karun

Time

I have no time for you

Oras

Owa ako it oras kimo

Don't forget

Don't forget your payment

Indi pagkalipati

Indi pagkalipati imong bayad

Do it

Do it yourself

Obraha

Obrahang isaea
  • Obrahang [oo-bra-ha-ng]
  • short for "obraha nga"

Directional Expressions

Why

Why are you here?

Ham-an

Ham-an iya ka?
  • Iya - Here
  • Ka - You

Here

Why are you here?

Iya

Ham-an iya ka?
  • Ham-an - Why
  • Ka - You

Above

I want to climb above the clouds

Ibabaw

Gusto ko magsaka sa ibabaw it da-eaura
  • Gusto - Want
  • Ko - I, Me
  • Magsaka - Climb
  • Da-eaura - Cloud

Under

There are lots of cockroaches under the table

Idaeom

Abo nga mga kuratsa sa idaeom it lamesa
  • Idaeom [ee-da-wom]
  • Abo-lots
  • kuratsa-cockroaches
  • it-the
  • lamesa-table

Below

The cows were sleeping below the coconut tree

Idaeom

Ro mga baka hay gakatueog sa idaeom it niyog
  • Idaeom [ee-da-wom]
  • mga baka-cows
  • hay-were
  • gakatueog-sleeping
  • niyog-coconut tree

Beside

Put the glass beside the pitcher

Kilid

Ibutang ro mga baso sa kilid it pitsel
  • Ibutang - Put
  • Baso - Glass, Cup
  • Pitsel - Pitcher

Near

Our house is near the rice field

Maeapit

Ro among baeay hay maeapit sa eanas
  • Ma-eapit [ma-ya-pit]
  • Our-Amon
  • Baeay-House
  • hay-is
  • Maeapit-Near
  • sa-the
  • Eanas-Ricefield

Inside

There is a thief inside the kitchen

Sueod

May manakaw sa sueod it kusina
  • Sueod [so-wood]
  • Manakaw - Thief
  • Kusina - Kitchen

Outside

Let's go outside

Guwa

Musyon sa guwa
  • Guwa [goo-wa]

Front

Let us sit there in front

Printi

Idto kita mapungko sa printi

Behind

Let's hide behind the curtain

Likod

Manago kita sa likod it kurtina
  • Likod [lee-cud]

Between

He was sitting between Anna and Lito

Tunga

Imaw hay nagapungko sa tunga ni Anna ag Lito
  • Tunga [too-nga]
  • Tunga - Between or Middle

Far from

His house is not far from mine

Maeayo

Anang baeay hay bukon man it maeayo sa akon
  • Maeayo [ma-ya-yu]
  • His-anang
  • Baeay-House
  • hay-is
  • bukon -not
  • akon-mine

Here

She will be here in half an hour

Iya

Imaw hay iya eon it mga tunga sa oras
  • Iya [ee-ya]
  • Iya/Kara

There

Try looking over there near the children's section

Idto

Samiti nga tan-awon idto maeapit sa mga pang-unga nga seksyon
  • Samiti-Try
  • Tan-awon-Looking over
  • Maeapit-Near
  • Pang-unga nga seksyon-childrens section

Corner

Turn left at the corner near the rice mill

Binit

Liko sa waea sa may binit maeapit sa may galingan
  • Binit [be-nit]
  • Liko-turn
  • Waea-left
  • maeapit-near
  • sa-the
  • galingan-rice mill

This

Maybe this is what you are looking for

Daya

Siguro daya imong nausoy
  • Daya/Da

This

This gate needs painting

Raya

Raya nga kurae hay gakinahangean it pinta
  • Raya/Ra
  • Kurae - Gate
  • Gakinahangean - Needs
  • Pinta - Paint

That

I can't solve that problem

Dato

Indi ko masulbar dato nga problema
  • Dato/Rato

There

I want to go there once more

Karun

Gusto ko mag-adto karun it uman
  • Karun or Run

Left

He hurt his left hand

Waea

Nasakit nana anang waea nga alima
  • Wa-ea [wa-ya]
  • Nasakit-hurt
  • Anang-her
  • Waea-left
  • hand

Straight

Go straight ahead along this street

Diretso

Panaw it diretso dikara nga daean
  • Panaw - Go
  • Dikara - Along
  • Daean - Street/Way